On the Blue Shore of Silence  a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)
ISBN: 0060591846
EAN13: 9780060591847
Language: English
Pages: 80
Dimensions: 1.00" H x 10.00" L x 9.00" W
Weight: 1.00 lbs.
Format: Hardcover
Publisher:

On the Blue Shore of Silence a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)

Select Format
Select Format Format: Hardcover Select Conditions Condition: Good

Selected

Format: Hardcover

Condition: Good

$4.55
Quantity
Almost Gone!
Only 1 at this price.

Select Conditions
  • Good $4.55 On the Blue Shore of Silence  a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)
Book Overview
On the Blue Shore of Silence celebrates the centenary of the birth of Pablo Neruda, one of the most widely read and best-loved poets of the 20th century. Although anthologies of Neruda's works abound, this is the first to collect some of his poems on the sea.
Editor Reviews
From the Back Cover On the Blue Shore of Silence celebrates the centenary of the birth of Pablo Neruda, one of the most widely read and best-loved poets of the twentieth century. Although anthologies of Neruda's works abound, On the Blue Shore of Silence is the first to collect some of his poems on the sea. At times passionate and at other times peaceful, the poems chosen for this collection -- presented in bilingual format -- are meant to offer readers the experience of what it would have been like to sit with Neruda at Isla Negra, the view of the sea endless, the pulse of the waves, eternal. With English translations by his favored translator, Alastair Reid, and stunning paintings from the artist Mary Heebner, On the Blue Shore of Silence is a new cornerstone in Neruda's body of work, expertly weaving together poet, artist, and reader. A la Orilla Azul del Silencio celebra el centenario del nacimiento de Pablo Neruda, probablemente uno de los poetasmás leídos del siglo veinte, y sin lugar a dudas, uno de los más queridos. Aunque existe un sinnúmero de antologías de la poesía de Neruda, A la Orilla Azul del Silencio es la primera en reunir algunos de sus más bellos poemas sobre el mar. Algunas veces apasionados, otras veces serenos, los poemas de este libro -- presentado en formato bilingüe -- ofrecen al lector la posibilidad de imaginarse lo que habría sido sentarse con Neruda en Isla Negra frente al mar infinito, oyendo el eterno ir y venir de las olas. Con traducciones al inglés hechas por Alastair Reid, su traductor predilecto, y las extraordinarias pinturas de laartista Mary Heebner, A la Orilla Azul del Silencio es un nuevo pilar de la obra de Neruda, que combina con habilidad las sensibilidades del poeta, la artista y el lector.

Frequently Asked Questions About On the Blue Shore of Silence a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)

What should you read after On the Blue Shore of Silence a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)? Here is a list of books to read if you read and loved On the Blue Shore of Silence a la Orilla Azul del Silencio (Spanish Edition): Poemas Frente Al Mar (Bilingual)