The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text
ISBN: 0892815256
EAN13: 9780892815258
Language: English
Pages: 576
Edition: Original
Dimensions: 2.00" H x 9.00" L x 6.00" W
Weight: 2.00 lbs.
Format: Paperback
Select Format Format: Paperback Select Conditions Condition: Good

Selected

Format: Paperback

Condition: Good

$3.88
Quantity
4 Available

Select Conditions
  • Good $3.88 The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text
  • Acceptable $3.88 The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text
  • New $19.95 The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text
Book Overview
This edition of the definitive modern translation of Vatsyayana's Kama Sutra is the first to include two essential commentaries--the Jayamangala of Yashodhara and the modern Hindi commentary by Devadatta Shastri. Danielou spent four years comparing versions of the Kama Sutra, drawing on his intimate experience of India to preserve the full explicitness of the original.
Editor Reviews
From the Back Cover LITERATURE / SEXUALITY Danielou's new and complete translation of the Kama Sutra is one of his masterpieces. It is all enchantment, a world of refined sensation totally without humbug. Our debt to his scholarship and humanity is immeasurable. --The Times Literary Supplement The world's oldest and most widely read guide to the pleasures and techniques of sex, the Kama Sutra was compiled in the fourth century A.D. by a Brahmin and religious scholar name Vatsyayana, who worked from texts dating back to the fourth century B.C. Until the present, the only English translation of his Hindu love classic was that of the famous English explorer Sir Richard Burton, published in 1883. Unlike Burton's version, Alain Danielou's new translation preserves the numbered verse divisions of the original and includes two essential commentaries: the Fayamangala commentary, written in Sanskrit by Yashodhara during the Middle Ages, and a modern Hindi commentary by Devadatta Shastri. Whereas Burton's Victorian reluctance to translate certain terms obscured our understanding of the philosophy and techniques of the Kama Sutra, Danielou has preserved the full explicitness of the original, dealing with everything from the art of scratching to relations with the wives of others. Realistic and pragmatic in its approach, the Kama Sutra deals without ambiguity or hypocrisy with all aspects of sexual life--including marriage, adultery, prostitution, group sex, sadomasochism, male and female homosexuality, and transvestism. The text paints a fascinating portrait of an India whose openness to sexuality gave rise to a highly developed expression of the erotic. ALAIN DANIeLOU, in a career spanning six decades, has elucidated for thousands of readers the meanings of the art, music, and religious traditions of both East and West. His numerous books include The Myths and Gods of India, Gods of Love and Ecstasy, and Virtue, Success, Pleasure, and Liberation.

Frequently Asked Questions About The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text